From 55f4ac41cae11221bab859ba45a62662103a7729 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nitnx256 Date: Thu, 2 Oct 2025 00:22:43 +0530 Subject: [PATCH] Remove slack link in Lao Translation README --- docs/translations/README.la.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/docs/translations/README.la.md b/docs/translations/README.la.md index 1edc9414..4de43db7 100644 --- a/docs/translations/README.la.md +++ b/docs/translations/README.la.md @@ -1,5 +1,5 @@ [![Open Source Love](https://badges.frapsoft.com/os/v1/open-source.svg?v=103)](https://github.com/ellerbrock/open-source-badges/) -[](https://join.slack.com/t/firstcontributors/shared_invite/zt-1hg51qkgm-Xc7HxhsiPYNN3ofX2_I8FA) +[]() [![License: MIT](https://img.shields.io/badge/License-MIT-green.svg)](https://opensource.org/licenses/MIT) [![Open Source Helpers](https://www.codetriage.com/roshanjossey/first-contributions/badges/users.svg)](https://www.codetriage.com/roshanjossey/first-contributions) @@ -105,7 +105,7 @@ git push origin <ຊື່ branch ຂອງທ່ານ> ຍິນດີນຳ, ທ່ານໄດ້ປະຕິບັດຂັ້ນຕອນຂອງການເຮັດ contribute ຄື fork -> clone -> edit -> pull request ເຊິ່ງຂັ້ນຕອນຕ່າງໆເຫຼົ່ານີ້ເປັນສິ່ງທີ່ທ່ານຕອງໄດ້ພົບເມື່ອທ່ານເປັນ contributor ສະເຫຼີມສະຫຼອງໃຫ້ແກ່ການມີສ່ວນຮ່ວມຂອງທ່ານ, ຢ່າລືມແບ່ງປະສົບການທີ່ທ່ານໄດ້ຮັບໃຫ້ແກ່ໝູ່ເພື່ອນຂອງທ່ານ ໂດຍໄປທີ່ [ເວັບໄຊນີ້](https://firstcontributions.github.io/#social-share) -ຫຼືຈະມີສ່ວນຮ່ວມກັບເຮົາຜ່ານ Slack ໃນກໍລະນີທີ່ທ່ານຕ້ອງການຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອ ຫຼື ມີຂໍ້ສົງໄສໃດໆ [ເຂົ້າຮ່ວມ slack ກັບພວກເຮົາ](https://join.slack.com/t/firstcontributors/shared_invite/zt-1hg51qkgm-Xc7HxhsiPYNN3ofX2_I8FA) +ຫຼືຈະມີສ່ວນຮ່ວມກັບເຮົາຜ່ານ Slack ໃນກໍລະນີທີ່ທ່ານຕ້ອງການຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອ ຫຼື ມີຂໍ້ສົງໄສໃດໆ [ເຂົ້າຮ່ວມ slack ກັບພວກເຮົາ]() ຈາກນີ້ທ່ານສາມາດ contribute ໃຫ້ໂປຣເຈັກອື່ນໆໄດ້, ໂດຍທາງເຮົາໄດ້ເຮັດລາຍການໂປຣເຈັກທີ່ງ່າຍຕໍ່ການເລີ່ມຕົ້ນບາງສ່ວນໄວ້ໃຫ້ [ລາຍຊື່ໂປຣເຈັກທີ່ໜ້າສົນໃຈ](https://firstcontributions.github.io/#project-list)