From 8d23fe71eeef9890d14da12c86ca76dd86db8b94 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Viraj Hudlikar <31214018+vhudlikar@users.noreply.github.com> Date: Sat, 4 Oct 2025 18:14:08 +0530 Subject: [PATCH] Update README.my.md Removed links to slack in Malay translation Addresses Remove slack link in Malay translation #104588 --- docs/translations/README.my.md | 3 --- 1 file changed, 3 deletions(-) diff --git a/docs/translations/README.my.md b/docs/translations/README.my.md index a2288cd0..4abf1ffe 100644 --- a/docs/translations/README.my.md +++ b/docs/translations/README.my.md @@ -1,5 +1,4 @@ [![Open Source Love](https://badges.frapsoft.com/os/v1/open-source.svg?v=103)](https://github.com/ellerbrock/open-source-badges/) -[](https://join.slack.com/t/firstcontributors/shared_invite/zt-1hg51qkgm-Xc7HxhsiPYNN3ofX2_I8FA) [![License: MIT](https://img.shields.io/badge/License-MIT-green.svg)](https://opensource.org/licenses/MIT) [![Open Source Helpers](https://www.codetriage.com/roshanjossey/first-contributions/badges/users.svg)](https://www.codetriage.com/roshanjossey/first-contributions) @@ -105,8 +104,6 @@ Tahniah! Anda baru saja selesai melaksanakan aliran kerja standard _fork -> clon Raikan sumbangan anda dan kongsi dengan rakan-rakan serta pengikut melalui [aplikasi web](https://firstcontributions.github.io/#social-share). -Anda boleh menyertai pasukan 'Slack' kami sekiranya anda memerlukan bantuan atau mempunyai sebarang pertanyaan. [Sertai pasukan Slack](https://join.slack.com/t/firstcontributors/shared_invite/zt-1hg51qkgm-Xc7HxhsiPYNN3ofX2_I8FA). - Mari kita mulakan dengan menyumbang kepada projek lain. Kami telah menyediakan senarai projek dengan isu-isu mudah yang boleh anda mula sumbangkan. Sila rujuk [senarai projek dalam aplikasi web](https://firstcontributions.github.io/#project-list). ### [Bahan tambahan](../additional-material/git_workflow_scenarios/additional-material.md)